привет, рабочее место)
ты по мне скучало?
за каникулы я навещала тебя лишь дважды, так что можно сказать, что давно не виделись.
но я рада что снова вышла на работу. жаль только что долгие праздники так расхолаживают((
ну не об этом!
(точнее говоря - меня не спросили)
меня вот интересует такой вопрос - есть такое явление в инете - маил-вопросы. в пристуте отчаяния (ну не то чтобы совсем, но напрягает уже такая ситуация) написала там вопрос - где в Удмуртии искать переводчика с итальянского. поясню - 25 января к нам приезжают спецы из вышеуказанной Италии монтировать оборудование. от них - минимальный уровень английского О_О
знающие люди понимают, что при наладке хотелось бы не через третий язык, а как можно точнее общаться со спецами, дабы получить максимум информации. ведь повторный их выезд обойдется ой в какую копеечку.
а единственный ответ пришел от какого. извините за грубость, быдла, который окололитературно спросил - кому мог понадобиться переводчик с итальянского в Удмуртии!
т.е. мне вообще-то срать, что человек так низко катирует родную республику - его проблемы. но если спрашивают - нафига мусорить если толком ничего сказать не можешь?