Нему-идиотка Дневник робота с косичкой

понедельник, 17 ноября 2008

Holy Shit! I mean, FAB, John! (Virgil Tracy)

19:55 Переводчик
Что-то последнее время у меня все посты какие-то печальны и злые. Может, кто подскажет тему, о чем написать радужно и весело? О! Давайте поиграем в переводчика. Переводить будем с русского на русский. Правила просты: пытаемся угадать фразу, которая досталась мне, взамен получаем на у-мыло свою фразу, которую вы должны «перевести», т. е. передать ее смысл иными словами, не применяя ни одного слова из первоначальной.
Пример: "НА СТУЛЕ СИДЕЛ МУЖЧИНА 45 ЛЕТ".
Возможный перевод: "НА ДЕРЕВЯННОМ СООРУЖЕНИИ С ЧЕТЫРЬМЯ НОЖКАМИ И
СПИНКОЙ УСТРОИЛСЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ МУЖСКОГО ПОЛА СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА".
Свой перевод постим у себя.
Моя фраза досталась мне от Masya (здесь не обитает, по крайней мере, я так думаю):

Перемещение масс воздуха приводило в движение верхушки многолетних растений с твердыми стволами, принуждая массив из этих растений выглядеть подобно живому существу.
URL
Обитание в реанимации тоже имеет свои прелести, которых н...
сегодня.. ...На улице шумят листья и дети. Второй этаж ...
на высоте Current music: Виктор Пелевин - "Gene...
19 июня 1997 года. ГАИшники диву давались, когда им ...
Я вот не угадал :)
Корея 4rever!!!!!!!!!!